Hélène Thils

    De Wiki Maria Valtorta
    HT 2025.jpg

    Née en 1995, Hélène Thils grandit en Belgique et suit des études de langues romanes[1] à l’Université catholique de Louvain. Férue des lettres et de la lecture, c’est vers ses 18 ans qu’elle découvre l’œuvre de Maria Valtorta en voguant sur internet.

    Passionnée par l’ensemble de ces écrits, elle prend contact avec la Fondation Héritière Maria Valtorta, pour qui elle traduit Le monde gréco-romain à l’époque du Christ, dans l’œuvre de Maria Valtorta de Fernando La Greca.

    À partir de 2020, Hélène participe à faire connaître les livres de Maria Valtorta en animant, avec Colette Marchal, des visioconférences bimensuelles sur des thèmes divers (personnages, dogmes, approfondissement de la foi chrétienne…). Ces partages ont encore lieu près de cinq ans plus tard.

    En 2021, elle devient administratrice du forum Maria Valtorta, en collaboration avec Emmanuel Gaudreault. Cette plateforme d’échanges sur les écrits de la mystique italienne a pour but de rassembler le monde francophone, afin de mieux explorer les écrits valtortiens.

    En 2022, elle rédige une réponse à l’article du Saint-Office, qui condamne l’œuvre dans les années 1950. Elle y reprend point par point chaque argument de cet article.

    En 2023, elle rédige également une réponse à une article des Dominicains d’Avrillé, qui se prononce de manière négative sur L'Evangile tel qu'il m'a été révélé.

    Depuis 2024, Hélène travaille sur le projet "Index Valtorta", qui vise à analyser l’œuvre dans son entièreté et à la trier de manière thématique. Actuellement, deux tomes de L’Evangile tel qu’il m’a été révélé ont déjà été classés dans leur entièreté.

    Publications

    Notes et références

    1. Les langues romanes sont dérivées du latin, comme le français, l’italien, l’espagnol, le portugais, le roumain.